Menu
  • Kategorie: Profily osobností
  • Napsal Krpač (překlad)

Náš čas přijde na olympiádě (Jovana Brakočevič)

2359Ze dvou zápasů dvě porážky – taková je bilance mistryň Evropy v letošní Grand Prix. Jovana Brakočevič, jedna z nejlepších diagonálních hráček planety, však říká: „Nejsme zatím připravené, náš čas přijde na olympijských hrách“.

 

 

Měli jste dost šancí získat ve World Grand Prix první vítězství, ani jednou to však nevyšlo. Co bylo příčinou vašich porážek?

To je normální. Náš výkon má zatím pouze stoupající tendenci, nejsme zatím v nejlepší formě. V této fázi hrajeme, na co momentálně stačíme. Máme hodně nemocných a zraněných hráček, proto se nemůžeme divit, že nehrajeme to, čeho jsme schopné. Zkoušíme vše možné, ve stavu, ve kterém jsme, se snažíme podat co nejlepší výkon.

V posledním utkání jste hráli dobře až do tie breaku. Co se stalo v posledním setu?

Byly jsme již unavené. Mezi posledním utkáním proti Brazílii a utkáním proti Polsku jsme měli pouze třináct hodin na odpočinek. Myslím si, že únava na nás byla v pátém setu jasně vidět.

brakoCo musíte udělat pro to, abyste v dalších zápasech zvítězili?

Musíme zlepšit všechno. Pro nás je turnaj Grand Prix přípravou na olympijské hry. Věřím, že v Londýně ze sebe dáme všechno. Forma přijde na olympiádě, ne teď.

Jaké umístění na olympiádě byste brala?

Nevím, nepřemýšlím o konkrétním umístění. Chceme se jako tým dobře prezentovat a chtěli bychom v každém utkání předvést to nejlepší, co umíme. Chceme hrát prostě svoji hru.

Z polštiny přeložil Radek Krpač

www.siatka.org